說到炒股,可能會(huì)有很多股民會(huì)說“割韭菜”。但對于圈外人士而言,可能不太理解“割韭菜”的涵義。那么,被割韭菜是什么意思呢?
在股市當(dāng)中,普通的散戶通常被形容成“韭菜”,因?yàn)樯粼诠墒兄惺翘幱诹觿莸?,散戶所持有的資金很可能由于大戶拋售股票而像割韭菜一樣被收割走了。而一部分炒股的人因?yàn)樘澅径x場,但同時(shí)又會(huì)有新的炒股的人加***市。就好比韭菜一樣,割一茬很快又長一茬。這就是“割韭菜”的涵義。
當(dāng)然,散戶在買股票時(shí),若總是反復(fù)買了套,套了割,割了買,導(dǎo)致?lián)p失慘重,也是“割韭菜”。
而“割韭菜”不僅適用于股市,也同樣適用于P2P和幣圈。像很多P2P平臺(tái)都會(huì)利用各種手段來收割投資人的資金,所以投資人的資金也會(huì)像“割韭菜”一樣被這些P2P平臺(tái)給“割”走了。